箴言 9:8 - Japanese: 聖書 口語訳 あざける者を責めるな、 おそらく彼はあなたを憎むであろう。 知恵ある者を責めよ、彼はあなたを愛する。 Colloquial Japanese (1955) あざける者を責めるな、おそらく彼はあなたを憎むであろう。知恵ある者を責めよ、彼はあなたを愛する。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 不遜な者を叱るな、彼はあなたを憎むであろう。 知恵ある人を叱れ、彼はあなたを愛するであろう。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そういうやつらは放っておきなさい。 何か言っても憎まれるだけだから。 ただし、知恵がある者のことは正してあげて。 彼らはその指摘にも心から感謝してくれるはず。 聖書 口語訳 あざける者を責めるな、おそらく彼はあなたを憎むであろう。知恵ある者を責めよ、彼はあなたを愛する。 |